说实话,独一无二的,除了原创的,几乎是没有的。不过在此可以提供两个英文名参考,而且感觉不是那么常见的名字,而且主要是这两个名字都是正宗的英文名,经过验证,拼写上都没有不良含义的。可以参考一下。
Carrie 卡丽(或者说翻译成“佳丽”)——读作'KaiRi,正统英文名,其根源最早在法语以及古拉丁语都有起源,其本身含义为"自由的"。
Yulia 约莉娅——读作'YiuLia,也是正统的英文名,最早的起源出自古拉丁语,本身含义为"青春或新鲜的"。
如果追求“李”拼写为“Lee”的形式,一下做出解释:
至于姓氏“张”的拼写有下列情况:
中国普通话汉语拼音:Zhang
中国香港粤语读音拼写:Cheung (读作:Cieong)
中国台湾所谓国语通用拼写:Chang
中国普通话语音英文喜欢接近拼写:Chang
汉字名朝鲜语音韩国形式拼写:Chang 或 Jang
不知你要的是不是这样的效果。