寄荆州张丞相 -王维
所思竟何在,怅望深荆门。举世无相识,终身思旧恩。
方将与农圃,艺植老丘园。目尽南飞雁,何由寄一言。
译文
我所思念的人在何方?重山叠嶂,只能怅然遥望荆州。我虽满腹才华,可天下却无人赏识,没有您张丞相的擢升,恐怕我还寂寂无名。您的知遇之恩,我终身难忘。您遭不幸,被贬荆州,我也将追随您,退出这污浊的官场。归隐田园。南飞的大雁呀,你们振翅高飞,可是却不能将我的思绪传与荆州的故人。
析
开元二十二年,张九龄为中书令,次年擢王维为右拾遗,是年王维35岁。在此之前,王维在政坛上没有任何地位。所以王维视张九龄为伯乐、恩人。当张九龄被贬荆州之后,举朝之士但求自保,王维却不避权贵,写成此诗表达对张的知遇之恩。(《资治通鉴》记载:“九龄既得罪,自是朝廷之士,皆荣自保位,无复直言。”)首句点题,表明对张丞相的思念;颔联追忆往事,诉说自己仕途的坎坷及对张九龄赏识、提拔自己的感激;颈联表明自己的立场,不会与昏暗的官僚门同流合污,将隐居于山川田园中;尾联以景结束,寄思念之情于南飞大雁中,首尾呼应。全诗朴实无华,自然天成,处处透露出作者的真情实意。