成语大全网 - 成语词典 - 唾壶击缺的典故 ~~要文言文翻译

唾壶击缺的典故 ~~要文言文翻译

初,敦务自矫厉,雅尚清谈,口不言财色。既素有重名,又立大功于江左,专任阃外,手控强兵,群从贵显,威权莫贰,遂欲专制朝廷,有问鼎之心。帝畏而恶之,遂引刘隗、刁协等以为心膂。敦益不能平,于是嫌隙始构矣。每酒后辄咏魏武帝乐府歌曰:“老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。”以如意打唾壶为节,壶边尽缺。

——《晋书·王敦传》

翻译如下:

起初,王敦还能严于律己,喜欢清谈,口不言钱财和女色。因素来威名远扬,又重兵在握,很多朝臣都拥附于他,没有第二个人能与之相比,他从此日益骄横,欲专制朝政,有夺政权的野心。司马睿感到恐惧和担心,即以御史中丞刘隗、尚书左仆射刁协为心腹,疏远王导,抑制王氏势力,暗作军事部署。王敦对此当然不能容忍,他每次酒后都愤愤不平,手持玉如意,边击痰盂边吟诵曹操的诗:“老骥伏枥,志在千里,烈士暮年,壮心不已。” 每吟咏,意气激昂,边吟诗边拿如意敲着唾壶打拍子,壶口全给他敲破了。