成语大全网 - 成语词典 - 帮忙翻译古文呀!!!!!!!!!!!!

帮忙翻译古文呀!!!!!!!!!!!!

翻译:环绕滁州的,统统是山.其中西南的几座山峰,树林,山壑尤其美丽;而一眼望去,蔚然茂盛,幽深秀丽的,正是琅邪山.沿著琅邪山走六,七里路,渐渐可以听到潺潺的水声,而从两座山峰之间流泻出来的,正是让泉.绕转山峰,旁转山路,有座亭子像飞鸟般展开翅膀,靠近泉水的上面,就是醉翁亭.是谁建造这座亭子呢 是山上和尚智仙.是谁为这亭子命名的呢 就是自名「醉翁」的太守.太守和宾客们到这儿喝酒,往往只喝一些些就酣醉了,而且年龄又是最长,所以就自称叫做「醉翁」.其实醉翁的本意并不是在於喝酒,而是在於欣赏山水之间的美景.欣赏山水美景的乐趣,是从内心体会而又寄托在喝酒上面啊!

像有时候太阳出来,而林中的烟雾慢慢散开;有时候浮云归返,而山洞就跟著晦暗了下来.黑暗,光明交替变化,那是山中的黎明和黄昏.野花绽放,充满幽香,高树茂秀,多有荫凉,风高高地吹,霜洁白地下,水位退落,河石现出,那是山中的四季.清晨前往,黄昏归来,四季的都不一样,而去游玩的乐趣也是无穷无尽的啊!

至於背著东西的人在路上边走边唱歌,来往行路的人在树下休息,前面的人招呼,后面的应答,扶著老人,牵著小孩,不断地来来往往的人,这些都是到这儿来玩的滁州百姓.临靠溪边钓渔,溪水深而鱼儿肥;用酿泉来造酒,泉水香而酒醇洌:山中鱼肉,野地蔬菜,纷杂地摆在前面,正是太守设下的宴席.宴饮酣醉的乐趣,不在於琴瑟,也不在於萧管,投射的人中了,下棋的人赢了,酒杯,筹码交相错杂,有人站起,有人坐下,有人大声喧哗,众客们都尽欢尽乐啊!里头有位苍颜白发的老翁,昏昏地坐在人群之间,原来正是喝醉了的太守.

不久,太阳落山,人影散散乱乱,太守要回去了而宾客们也跟著走了.树林黯淡,阵阵鸟鸣声上下响起,原来游人走了后而鸟儿开始快乐了起来.然而鸟儿只知道山林间的快乐,并不知道人们的快乐;人们知道跟随太守游山玩水的快乐,而不知道太守是以人们生活快乐而快乐啊!

在酣醉的时候能够和人们一同快乐,在清醒的时候又能写文章叙述这些事情的人,正是太守啊!太守是谁呢 太守就是庐陵欧阳修.

作者介绍:欧阳修(1007-1072),吉州庐陵(今江西吉安)人。字永叔,号醉翁,晚号六一居士。宋仁宗天圣八年(1030年)进士。嘉佑五年(1060),拜枢密副使。次年任参知政事。以后,又相继任刑部尚书、兵部尚书等职。熙宁四年 (1071)六月, 以太子少师的身份辞职,居颍州。卒谥文忠。

欧阳修一生博览群书,以文章冠天下。他文史兼通,造诣很深,对宋代文风的改革颇有贡献,名列唐宋古文八大家之一。欧阳修在史学方面也很有成就,编撰《五代史记》(《新五代史》),并与宋祁等修《唐书》(《新唐书》)。 欧阳修书法亦著称于世,其书法受颜真卿影响较深,朱熹说:“欧阳公作字如其为人,外若优游,中实刚劲。”。这位散文宗师还是一位金石收藏学的先驱开拓者,编辑和整理金石遗文上千卷,并撰写成《集古录跋尾》十卷四百多篇,简称《集古录》。其中金文跋二十余篇,其他绝大部分为石刻跋尾。这是今存最早的金石学著作。