成语大全网 - 成语词典 - 口译职业英语翻译

口译职业英语翻译

口译职业英语翻译是Interpreting profession。

双语例句

1、美国电话口译的职业现状及理论分析。

Over-the-Phone Interpreting in the US: Professional Status and Theoretical Analysis.

2、20世纪初,口译开始职业化。

Interpreting has been professionalized since the beginning of the twentieth century.?

3、口译的职业化与职业化发展&上海及江苏地区口译现状调查研究。

Professionalization in Interpreting: Current Development of Interpreting in Shanghai and Jiangsu Province.

4、中国医疗口译的职业化,可以从美国的实践经验中得到借鉴。

It is suggested that China learn from the American experience in professionalizing medical interpretation.?

5、然而直至20世纪初第一次世界大战之后,尤其是以1919年巴黎和会为转折点,才使得口译趋向职业化。

However, interpretation was recognized as a profession only after World War I, especially after the Pairs Peace Conference of 1919.?

6、尤其是近几年来,人们可以越来越多地通过新闻媒体直播的政府会议口译领略职业口译员的风采。

Especially in recent years, more and more people get to know the interpreter as a profession through live TV and broadcast of the government press conference from the news media.?

7、释意理论应用于英汉互译的适宜性也得到了证实。在此理论指导下而选用的策略相信一定会对促进口译实践的职业化与优质化作出应有的贡献。

The appropriateness of interpretive theory for English-Chinese or Chinese-English interpretation is proved and the selected strategies guided by the theory will surely make contributions to the refinement and professionalization of interpretation.?

8、论文探索了两对关系,即口译任务特点与口译职业特点的关系以及口译能力与译员能力的关系。

It explores two pairs of relationship& one is the relationship between features of interpreting task and features of interpreting profession, another is the relationship between interpreting ability and interpreter competence.