东风压倒西风
成语东风压倒西风
注音dōng fēng yā dǎo xī fēng
解释原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻正义力量对于邪恶势力占压倒的优势。
用法作宾语、定语;比喻正义战胜邪恶。
结构复句式
英语The east wind prevails over the west wind
相近词邪不压正
押韵词海宴河清、画脂镂冰、超度众生、手快脚轻、阿姑阿翁、周而复生、比岁不登、大人先生、论议风生、奉道斋僧
中文名
东风压倒西风
外文名
The east wind prevails over the west wind
注音
dōng fēng yā dǎo xī fēng
用法
作宾语、定语
结构
复句式
成语资料
成语解释:原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻革命力量对于反动势力占压倒的优势。
成语举例:毛泽东《在各国***产党和工人党莫斯科会议上的讲话》:“我认为目前形势的特点是东风压倒西风。”
常用程度:常用
感情色彩:褒义词
语法用法:作谓语;比喻正义战胜邪恶
成语结构:主谓式
产生年代:近代[1]
成语出处
清·曹雪芹《红楼梦》第八十二回:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”
成语故事
贾宝玉上学后,袭人在家无所事事,想起晴雯之死,不免兔死狐悲起来,如果宝玉娶了厉害的正妻,自己就成了尤二姐了。她跑到林黛玉那里探听风声,林黛玉感慨地说:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”
成语示例
1、我认为目前形势的特点是东风压倒西风。 毛泽东《在各国***产党和工人党莫斯科会议上的讲话》
2、其中有一出"借东风"--这在1958、1959年,可能是最流行的剧目之一,"东风压倒西风"嘛。
3、 青年代表们,目前世界的形势是"东风压倒西风",我们的国家是朝气蓬勃、大有可为的。
4、仍然有人和洪三开玩笑,说,你们夫妻现在倒是般配了,谁还怕谁?不是东风压倒西风,就是西风压倒东风!