题主出示的文言文不以一眚弃其前人
译文大意不能因为一个人有个别的错误而抹杀前人的大功绩。
(什么的语句,属于题主自创语句,是用“不以一眚”成语,组合成文言文。
用其它成语“瑕不掩疵”、“功大于过”来补充会更能说明问题。 下面是我查到的本文言文的出处和解释。)
原文不以一眚(shěng)掩大德
译文不能用一次的过错来掩盖大德。
原文出处《左传·僖公三十年》
古书《左传》
左传《左传》全称《左氏春秋》或《春秋左氏传》,是中华古籍中辉炳千秋的重要文献。《左传》起于隐公元年,止于哀公二十七年,有无经之传十一年。它详细地记载了这一时期各国的重大事件与重要人物的生平行事,它不仅是一部经书,又是一部史书,更是一部杰出的文学作品。
作者左丘明
原文秦伯素服郊次,乡师而哭曰:“孤违蹇叔以辱二三子,孤之罪也。”不替孟明,曰:“孤之过也,大夫何罪?且吾不以一眚掩大德。”
注释
〔1〕郊次:驻扎在郊外。
〔2〕乡:向。
〔3〕替:废除。
〔4〕“曰”字,各本无,据王念孙引《文选·西征赋》注、《白帖》补。
〔5〕眚(shěng):目病生翳,此指小错。
〔6〕僖公:鲁僖公:名申,鲁国第十八任国君。庄公少子,闵公之弟。
〔7〕秦伯就是秦穆公
译文秦穆公穿着素服住在郊外,对着被释放回来的将士号哭,说:“我没有听蹇叔的话,使你们几位受到侮辱,这是我的罪过。不撤回孟明的驻军,这也是我的过错,你们三位有什么罪?而且我不能用一次的过错来掩盖大德。”
成语“不以一眚”是一个成语,意思是不因为一个人有个别的错误而抹杀他的大功绩。这个成语来源于《左传·僖公三十年》中的一句话:“且吾不以一眚掩大德。”它表达了在评价一个人时,应该全面客观地看待其功过,不能因为一些小错误就否定他的大贡献。
总之,不以一眚是一个非常有启示意义的成语,提醒我们在评价一个人或者处理事情时,应该全面客观地看待问题,不要因为一些小错误就否定大局。
说文解字解释“眚”字:
“眚,过也。”?《左传·僖公三十三年》:“大夫何罪?且吾不以一眚掩大德。”杜预注:“眚,过也。”(秦穆公说)你们三位有什么罪?而且我不能用一次的过错来掩盖大德。后来,“不以一眚掩大德”发展为成语,指?不因为一个人有个别的错误而抹杀他的大功绩。这里的“眚”由目翳引申为过失;罪孽。灾异;灾难。
《广韵·梗韵》:“眚,灾也。”
败;损坏。
消瘦;削弱。唐玄应《一切经音义》卷十九:“眚,瘦也。”《新唐书·隐逸传·武攸绪》:“晚年肌肉销眚,瞳有紫光。”
赦免;《字汇·目部》:“眚,赦也。”《魏书·源贺传附源怀》:“时有诏,以奸吏犯罪,每多逃遁,因眚乃出,并皆释然。”
学习感悟
“不以一眚”这个成语可以用在各种场合,比如在工作中,我们可能会遇到一些员工犯了小错误,但是我们不能因为这些小错误就否定他们在工作中的贡献和付出。同样,在个人生活中,我们也可能会因为一些小事情和朋友产生矛盾,但是我们应该尽量客观看待问题,不要因为一些小事情就否定我们之间的友谊和感情。学习这一篇文言文,给我很大启示,做事情,哪里都是十全十美?总会有这样和那样的偏差。不以一眚的看全部的工作成绩,而是全面的看一个人主要还是要看大节,这是非常难得的启示。
我在单位工作期间,曾经有一位老同志过世。主要领导责成我来为这位同事写悼词。写完以后拿给上级领导审阅,上级领导觉得这篇悼词基调写的很好。但此人生前曾经有过工作中的失误,给单位造成了损失,悼词写的是不是有点拔高了?我对上级领导解释说:人已经没啦。当时,已经对那次的事故做出过定论,今天我们不能因为此人的一次事故,就降低对他一生工作成绩的肯定。今天这篇悼词这是属于盖棺定论的评价。咱总不能把他犯过的错误也写进悼词里吧?
最后,上级领导同意了这篇悼词定的调子。家属对自己家人得到如此的评价,痛哭流涕,感谢领导对他家人工作一辈子的认可。
这类事情的处理上,上面说的不以一眚的看全部的工作成绩,得到了很现实的理解和执行。