成语: 皮开肉绽
拼音: pí kāi ròu zhàn
解释: 皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。
出处: 元·关汉卿《包待制三勘蝴蝶梦》第二折:“浑身是口怎支吾,恰似个没嘴的葫芦,打的来皮开肉绽损肌肤。”
举例造句: 那两个举起大板,打的皮开肉绽,喊叫连声。 ★清·李汝珍《镜花缘》第五十一回?
拼音代码: pkrz
近义词: 遍体鳞伤、体无完肤、皮伤肉绽
反义词: 完美无缺
灯谜: 石榴成熟
用法: 作谓语、定语;用于严刑拷打
英文: the skin is torn and the flesh gapes open