一诺千金
yī nuò qiān jīn
[释义] 许下的一个诺言有千金的价值。比喻说话算数;极有信用。
[语出] 《史记·季布列传》:“得黄金百斤;不如得季布一诺。”
[正音] 诺;不能读作“ruò”。
[辨形] 金;不能写作“斤”。
[近义] 言而有信
[反义] 言而无信
[用法] 常与“出言不苟”连用。一般作谓语。
[结构] 偏正式。
[例句] 大丈夫言出必行;做事要果断;~。
[英译] A promise is worth a thousand ounces of gold。
一诺千金
yī nuò qiān jīn
[释义] 许下的一个诺言有千金的价值。比喻说话算数;极有信用。
[语出] 《史记·季布列传》:“得黄金百斤;不如得季布一诺。”
[正音] 诺;不能读作“ruò”。
[辨形] 金;不能写作“斤”。
[近义] 言而有信
[反义] 言而无信
[用法] 常与“出言不苟”连用。一般作谓语。
[结构] 偏正式。
[例句] 大丈夫言出必行;做事要果断;~。
[英译] A promise is worth a thousand ounces of gold。