一、淑女——君子
出自先秦佚名《关雎》:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”
白话译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。
二、溶溶月——淡淡风
出自宋代晏殊《无题·油壁香车不再逢》 :梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。
白话译文:梨花和明月相映的院子,风飘柳絮的池塘钩起无尽的回忆。
三、红豆——相思
出自唐代温庭筠《南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词》:玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
白话译文:那种制造精巧的骰子上的颗颗红点,有如最为相思的红豆,而且深入骨中,表达着我对你深入骨髓的相思,你知道吗?
四、天涯地角——相思无尽
出自宋代晏殊《玉楼春·春恨》 :天涯地角有穷时,只有相思无尽处。
白话译文:天涯地角再远也有穷尽终了那一天,只有怀人的愁思却是无限绵长、没有尽期啊。
五、高烟水寒——思枫叶丹
出自五代李煜《长相思·一重山》 :山远天高烟水寒,相思枫叶丹。
白话译文:山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。