成语大全网 - 成语大全 - “方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行”的翻译

“方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行”的翻译

释义:时至今日,我宰牛时全凭心领神会,而不需要用眼睛看。视觉的作用停止了,而心神还在运行。

出自:战国庄周《养生主》,节选原文如下:

始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。

白话文:我开始宰牛时,所见到的都是整头的牛。过了三年之后,再看牛就可以看到牛体的结构部件而不是整头牛了。

方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。

白话文:时至今日,我宰牛时全凭心领神会,而不需要用眼睛看。视觉的作用停止了,而心神还在运行。

依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!

白话文:我顺着牛身天然的生理结构,把刀劈进筋骨相连的大缝隙,再在骨节的空隙处引刀而入,刀刀顺着牛体本来的结构去;我的刀都绕开走而从未碰到过,何况那些巨大的牛骨头呢!

扩展资料

赏析:

1、这是一篇谈养生之道的文章。文章指出养生最重要的是秉承事物中虚之道,顺应自然的变化与发展;

2、以庖丁解牛的故事比喻人之养生,说明处世、生活都要遵循事物的规律,从而避开是非和矛盾的纠缠;

3、分说明圣人不凝滞于事物,与世推移,以游其心,安时处顺,穷天理、尽道性,以至于命的生活态度,体现了作者的哲学思想和生活旨趣。

4、文章描写生动形象,细节刻画精细入微,寓说理于故事之中,意趣横生,富于启发意义。

百度百科-养生主