成语:彪形大汉
拼音:biāo ?xíng ?dà ?hàn
简拼:bxdh
解释:彪:小老虎,比喻躯干壮大;汉:男子。身材高大、结实的.男子。
出处:明·施耐庵《水浒全传》第六十七回:“只见外面走入个彪形大汉来,喝道:‘你这黑厮好大胆!谁开的酒店,你来白吃不肯还钱!’”
示例:金奎也选了二十名~,教他们十八般武艺。 清·吴趼人《痛史》第十一回
近义词:五大三粗、身高马大、孔武有力
反义词:弱不禁风、质似薄柳、瘦骨伶仃
语法:作主语、宾语;形容人凶恶的样子
英文:husky fellow
日文:云つくかりの大男(おおおと),体格の立派な大男
法文:grand costaud
俄文:зоровéнный етина
彪形大汉 成语接龙
顺接:汉人煮箦 汉大心实 汉官威仪 汉家飞将 汉日天种 汉武托孤 汉甘露鼎 汉白玉石
顺接:拔赵易汉 彪形大汉 花腿闲汉 江淮河汉 绿林好汉 邈若河汉 披霄决汉 气冲霄汉
逆接:彪形大汉 彪炳千古 彪炳千秋 彪炳日月