心安理得
xīn ān lǐ dé
[释义]自以为做的事情合乎道理;心很坦然。安:安静;安然;理:情理;得:适合。
[语出]清·吴趼人《瞎骗奇闻》:“你别瞧我摆了店面;天天卖钱;那是自己本事换来的;我用着心安理得。”
[正音]得;不能读作“děi”或“de”。
[辨形]理;不能写作“礼”。
[近义]?问心无愧
[反义]?忐忑不安?问心有愧
[用法]用作褒义。一般作谓语、宾语、定语。
[结构]联合式。
心安理得
xīn ān lǐ dé
[释义]自以为做的事情合乎道理;心很坦然。安:安静;安然;理:情理;得:适合。
[语出]清·吴趼人《瞎骗奇闻》:“你别瞧我摆了店面;天天卖钱;那是自己本事换来的;我用着心安理得。”
[正音]得;不能读作“děi”或“de”。
[辨形]理;不能写作“礼”。
[近义]?问心无愧
[反义]?忐忑不安?问心有愧
[用法]用作褒义。一般作谓语、宾语、定语。
[结构]联合式。