这句话的意思是:现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。
出处:《庄子·养生主》
选段:
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!
译文:
现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!
扩展资料:
庖丁解牛时,发出的声音全合于音乐,身体的动作宛如跳舞,这种超越了以实用为目的的“技”的升华,达到了“道”的高度的自由,这种因创造的自由而产生的超功利的精神愉悦和享受,已进入了审美的境界。
庖丁解牛的“依乎天理”是完全合规律性的,“以神遇而不以目视,官知止而神欲行”,又是不受规律束缚的自由活动,这是一个充分掌握并超越了对象的自由创造的美的境界,庄子客观上提出了一个深刻的美学命题:真正美的创造,应该是充分掌握并超越对象的一种非功利目的的心灵的、自由的创造,它是自由而合规律性的,体现了“道”的特征。