镜花水月?[ jìng huā shuǐ yuè ]
镜里的花,水里的月。原指诗中灵活而不可捉摸的意境,后比喻虚幻的景象。
空中楼阁? [ kōng zhōng lóu gé ]
悬在半空中的阁楼。比喻虚幻的事物或脱离实际的空想。
高不可攀?[ gāo bù kě pān ]
攀:抓住高处的东西向上爬。高得手也攀不到。形容难以达到。也形容人高高在上,使人难接近。
高高在上?[ gāo gāo zài shàng ]
原指地位高,现在形容领导者脱离实际,脱离群众。
望尘莫及?[ wàng chén mò jí ]
莫:不;及:赶上。望见前面骑马的人走过扬起的尘土而不能赶上。比喻远远落在后面。
造句:
爱情如镜花水月,我要尽力释怀。
你提出来的构想就像空中楼阁,不切实际。
绘画艺术不是高不可攀或令人望而却步的艺术。
连高高在上的国有行业也感受到了切肤之痛。
他那优异的成绩让大家望尘莫及。