舍shě
舍本逐末 shěběn-zhúmò
[attend to trifles to the neglect of essentials;be penny wise and pound foolish] 指做事舍弃根本的部分,却过多地追求细枝末节,形容轻重倒置。也说“舍本求末”
如果作者本没有什么新颖独创之见,却勉强去雕砌一些警句、格言之类来等着读者喝彩,那是舍本逐末的作法。——《义论、考据和辞章》
舍不得 shěbude
⑴ [hate to part with;be reluctant to]∶不忍分离
远离故乡,我心里真有点儿舍不得
⑵ [hate to give up or use]∶因爱惜而不忍抛弃或使用
把它扔了我可舍不得
舍短取长 shěduǎn-qǔcháng
[put away the short and take in the long] 谓弃其短处,取其长处
舍己从人 shějǐ-cóngrén
[give up one's own opinion and accept the widely-accepted one] 放弃自己的意见而服从他人的主张
舍己为人 shějǐ-wèirén
[sacrifice one's own interests for the sake of others] 原指放弃自己的见解,随声附和别人。后用指舍弃自己的利益,援助他人
舍近求远shějìn-qiúyuǎn
[seek far and wide for what lies close at hand;be careless for the present and scheme for the future] 形容做事走弯路或追求不切实际的东西。也说“舍近谋远”
这种东西本地就出产,无需舍近求远到外地去订购
舍车保帅 shějū-bǎoshuài
[give up a rook to save the king (in chess)] 象棋用语,比喻在某些斗争中,为了保全主要的人物,出了问题就把责任推到次要人物的身上
舍脸 shěliǎn
[do sth. at the sacrifice of dignity] 不得已而不顾面子
出于无奈,她只有舍脸向人借贷
舍命 shěmìng
[risk one's life;sacrifice oneself] 舍弃生命;拼命
舍弃 shěqì
[give up] 放弃,抛弃
你不会舍弃科学或者你的事业的
为革命的事业而舍弃个人利益
舍生取义 shěshēng-qǔyì
[lay down one's life for a just cause;prefer honour to life] 为了真理和正义而不惜牺牲生命
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍身而取义者也。——《孟子·告子上》
舍死忘生 shěsǐ-wàngshēng
[disregard one's own safety; risk one's life] 不顾死亡,忘记生命。形容不顾自己的生命安危。也作“舍生忘死”