不知好歹
bù zhī hǎo dǎi
[释义] 不知道好坏。多指不能领会别人的好意。
[语出] 明·兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第87回:“那婆子不知好歹,又奚落他,打发武松出门。”
[近义] 不识好歹、不识抬举
[用法] 动宾式;作谓语、定语;指不辨好坏
[例句] 袭人也帮着抢白我,说了我许多~的话,回不得主了的。(清·曹雪芹《红楼梦》第四十六回)
不识抬举
bù shí tái jǔ
[释义] 识:知道;抬举:称赞;提拔。不懂得或不珍视别人对自己的好意。也作“不受抬举”。
[语出] 明·吴承恩《西游记》第六十四回:“这和尚好不识抬举。”
[正音] 举;不能读作“jū”。
[辨形] 抬;不能写作“拾”。
[近义] 不识好歹 不受抬举 不中抬举
[反义] 感恩戴德
[用法] 多用于对拒绝者的指责;含有强烈的不满。一般作谓语、定语。
[结构] 动宾式。
[辨析] 见“不识好歹”(108页)。
[例句] 你别~;我是好心提醒你一下;换了别人我还不说呢;你倒怪起我来。