离乡背井 :bèi jǐng lí xiāng?
背:离开;井:古制八家为井,引伸为乡里,家宅。离开家乡到外地。
调虎离山 :diào hǔ lí shān?
比喻用计谋调动对方离开原地。
走为上策 zǒu wéi shàng cè?
指遇到强敌或陷于困境时,以离开回避为最好的策略。
不辞而别 bú cí ér bié?
辞:告辞;别:离别。没有告辞就离开了,或悄悄溜走了。 ?
尽欢而散 ?jìn huān ér sàn?
尽情欢乐之后,才分别离开。多指聚会、宴饮或游乐。
离乡背井 :bèi jǐng lí xiāng?
背:离开;井:古制八家为井,引伸为乡里,家宅。离开家乡到外地。
调虎离山 :diào hǔ lí shān?
比喻用计谋调动对方离开原地。
走为上策 zǒu wéi shàng cè?
指遇到强敌或陷于困境时,以离开回避为最好的策略。
不辞而别 bú cí ér bié?
辞:告辞;别:离别。没有告辞就离开了,或悄悄溜走了。 ?
尽欢而散 ?jìn huān ér sàn?
尽情欢乐之后,才分别离开。多指聚会、宴饮或游乐。