1、身遥心迩 [ shēn yáo xīn ěr ]
翻译:犹言身远心近。指身体相隔虽远,但是双方的心却贴得很近。
出处:元·王德信《北西厢记·泥金报捷》:“小生身遥心迩,恨不鹣鹣比翼,邛邛并躯。”译文:我犹言身远心近。指身体相隔虽远,恨不得有鹣鹣一样的翅膀,和邛邛一样的身躯。
2、天涯比邻 [ tiān yá bǐ lín ]
翻译:虽然相隔极远,但近如邻居一样。
出处:唐·王勃《杜少府之任蜀州》:“海内存知己,天涯若比邻。”译文:只要四海之内有知心朋友,即使远在天边也好像近在眼前。
3、近在咫尺 [ jìn zài zhǐ chǐ ]
翻译:虽然离得很远,但是心在咫尺;形容距离很近。
出处:宋·苏轼《杭州谢上表》:“凛然威光;近在咫尺。”译文:凛然不可侵犯,但是心在咫尺,距离很近。
4、天各一方 [ tiān gè yī fāng ]
翻译:指彼此相隔遥远,难于相见。
出处:唐·李朝威《柳毅传》:“妻曰:‘余自洞庭君之女也……洎钱塘季氏论亲不从;遂至睽违;天各一方;不能相问。’”译文:妻子说:‘我是洞庭湖君的女儿……嫁到洎钱塘季氏但是对方父母不认这门亲事;直到现在;天各一方;不能相见问候。
5、身远心近 [ shēn yuǎn xīn jìn ]
翻译:指身体相隔虽远,但是双方的心却贴得很近。
出处:出处:晋·干宝《搜神记》卷十六:“虽有众鸟,不为匹双,故见鄙姿,逢君辉光,身远心近,何当暂忘。”译文:虽然有很多的鸟,不用用做布匹,因此见到我的鄙视,正好看到君的伸手身体相隔虽远,但是双方的心却贴得很近,怎么能一时半会忘记。