魂劳梦断 ?朝思暮想?念念不忘 ?昼思夜想 ?一日不见,如隔三秋
魂劳梦断
hún láo mèng duàn
[释义]?形容日夜思念,精神困乏。
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
[释义]?从早到晚思念不已。形容思念之深切。多用于男女恋情。
[语出]?宋·柳永《大石调·倾杯乐》:“追旧事;一饷凭阑久。如何婿容艳态;抵死孤欢偶。朝思暮想;自家空凭添清瘦。”
[正音]?朝;不能读作“cháo”。
[辨形]?暮;不能写作“墓”或“慕”。
[近义]耿耿于怀?念念不忘
[反义]置诸脑后?抛于九霄云外
[用法]?多用于男女恋情方面。一般作谓语、状语。
[结构]?联合式。
念念不忘
niàn niàn bù wàng
[释义]?念念:一遍遍地思念。时刻思念;永不忘记。
[语出]?宋·朱熹《朱子全书·论语》:“其言于忠信笃敬;念念不忘。”
[正音]?不;不能读作“bú”。
[辨形]?忘;不能写作“妄”。
[近义]念兹在兹?朝思暮?想刻骨铭心
[反义]置之不理?置之度外?置若罔闻
[用法]?用来指时刻挂在心上的见到过或接触过的人或事。一般作谓语。
[结构]?偏正式。
昼思夜想
zhòu sī yè xiǎng
[释义]?日夜想念。形容思念极深。昼:白天。
[近义]寤寐思之
[反义]置之脑后
[用法]?一般作谓语。
[结构]?联合式。
一日不见,如隔三秋
比喻度日如年的心情(常用来形容情人之间思慕殷切,也可用于形容良师益友之间的思念之情)。