成语大全网 - 成语解释 - 法语复合名词词典

法语复合名词词典

不定冠词des放在形容词前要变成de。

也就是说你这句话也可以这样写: N'oubliez pas que nous sommes des clients fidèles (可以用des,因为des后面没有接形容词)。

但是如果des后面跟的是一个有形容词和名词组成的复合名词(实际上还是名词),要保持des:

des grands-pères

des petits pois

des beaux parents

---------------------------------------------------------------

"Des" devant un adjectif antéposé

Lorsqu'il se trouve devant un nom précédé d'un adjectif, l'article indéfini pluriel?des?est généralement réduit à?de?(ou?d'). C’est du moins l’usage à l’écrit et en langue parlée soignée.

Exemples?:

- Comme tu as?de?jolis cheveux!

- Ces bijoux ne sont que?de?vulgaires imitations.

- Nous avons passé?d'agréables moments.

Toutefois, si l'adjectif et le nom forment un nom composé, l’article conserve la forme "des".

Exemples?:

-?Des?grands-pères

-?Des?petits pois

-?Des?beaux-parents