拗ける(ねじける)
ねじれゆがむ。曲がりくねる。「―?けた木の干」
捩れる(ねじれる)
细长いものが、くねり曲がる。ねじられた状态になる。「コードが―?れる」
捻くれる(ひねくれる)
ねじれまがる。形状がゆがむ。「―?れた干」
捩れる(よじれる)
ねじってまげたような状态になる。ねじれる。「ベルトが―?れる」
拗ける
1弯弯曲曲,弯弯扭扭。
例:ねじけた钉
弯了的钉子。
2别扭起来,乖僻起来。
例:虐待されて根性がねじけた。
由于爱虐待,性情变得乖僻。
捩れる
1扭歪,弯曲,弯转曲折
例:着物のえりがねじれている。
衣服领子扭歪了。
2乖僻,别扭
例:あの子は心がねじれている。
那个孩子性情别扭。
捻くれる(ひねくれる)
1乖僻,别扭,扭,拧
例:性格等方面
ひねくれた性质の人
性情[脾气]{乖僻(别扭,很拗,很拧)的人
2弯曲,扭歪
例:形状方面
ひねくれた形のお菓子。
奇形怪状的点心。
あの人の字はひねくれた字だ
他的字写得歪歪扭扭。
捩れる(よじれる)
扭着,扭歪,扭劲儿
例:帯がよじれた。(和服)腰带扭歪了。