春晚一般指的是“央视春晚”,英文可以说CCTV's Spring Festival Gala / CCTV New Year's Gala,gala意指“欢快的庆祝活动”。单纯说春晚可以用Spring Festival Gala或者Chinese New Year Gala表达。
另外,gala也可以用作形容词,表示"庆祝的,奢侈的",如 a gala ball 庆祝舞会;the gala life of the rich 富翁们的奢侈生活。
Each year the Spring Festival Gala hopes to incorporate new ideas and surprise people.
每年观众们都希望“春晚”能够有所创新,能够带给人们惊喜。
扩展资料
节目形式
①小品 comedy sketch
“sketch”最常用的含义是素描、草图或画草图,但在这里,其含义是“short funny play”。西方也有comedy sketch这种表演形式,长度在10分钟左右。
②相声 cross talk
cross talk这个词组能在《牛津词典》里查到,解释为:rapid dialogue, eg between two comedians(快速对话,比如在两个喜剧演员之间),也有英文媒体翻译成stand-up comedy。
有时,也会在相声里看到“双簧”这种特别的表演形式,那么“双簧”可以用“a two-man comic show ”表达。
③杂技 acrobatics
acrobat(杂技演员)一词对有的人来说并不陌生,因为有一款著名的PDF编辑软件就叫做Adobe Acrobat。