牛津和朗文是英国两家著名的出版社,各自都出版了大量的英语词典。读者经常提到的牛津与朗文分别指的是《牛津高阶英汉双解词典》和《朗文当代高级英语辞典》(英英?英汉双解)。这两部词典都是世界上最知名的学习型词典品牌,专门为母语不是英语的学习者编纂而成,各有特色。
《牛津高阶英汉双解词典》历史悠久从20世纪20年代第一版算起,到现在已经出版了6个版本。其释义严谨,讲究准确,但阅读起来有一定难度。另外它的语法标注详细,在读者中享有盛誉。
朗文词典则以读者为中心,采用词汇控制理论,用2000个最简单的英语单词解释所有词条,因而浅显易懂。朗文词典清楚地表明口语和书面语,最常用的词汇按照频率分成1000、2000和3000三个等级。朗文的例句口语化,而且全部选自真实的日常对话,更适用于强调英语口语学习的读者。此外朗文词典图文并茂,用法说明详细丰富,尤其受到大学和中学教师的欢迎。
个人推荐朗文的那个缩印版,6、70块钱的样子,我觉得有时候汉语翻译的虽然准确了,但是还要看英语解释是用在什么语境里、跟它相似的又有哪些,总之推荐双解的。