成语大全网 - 成语解释 - 法语中的de和a 怎么用啊

法语中的de和a 怎么用啊

法语助手里表太全哦 -

de -

法汉词典

prép.

[在元音字母和哑音h前,省略为d';同le,les连用时结合成du,des]

A[表示起源、来源、由来]

1[动作发生的起点、来源]从,自

2[时间]从…时候起;在…时间内

3[原因]

être puni de ses fautes犯错受罚

être surpris d'une nouvelle对一个消息感到惊讶

dommages de guerre战争造成的损失[引出动词不定式或从句,从句的动词用直陈式或虚拟式]:

Nous sommes heureux de sortir ce soir.今天晚上我们很高兴能出门。

Je suis content de ce qu'il fasse beau.天晴了,我很高兴。

4[表示施动关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre大理石柱子

tissu de laine毛料

lit de bois木床

c?ur de pierre<转>铁石心肠

3[属性,特性]

cérémonie d'inauguration开幕典礼

ministère des Affaires étrangères外交部

lumière du soleil阳光

4[分量,部分]

un kilo de sucre一公斤糖

un paquet de cigarettes一包香烟

recueil de poèmes诗集

troupeau de moutons羊群

le quart d'une somme一笔款项的四分之一

chapitres du livre书的章节

un de nous我们中的一个

Il est des n?tres.他是我们自己人。

[用在最高级 a. 后面]

la meilleure de tous所有人中最好的

[用在两个重复的名词之间加强语芚]Voilà le fin du fin.这是好中又好的东西。这是精华。

5[限制]

être rouge de figure脸发红

paralysé d'un bras一臂瘫痪

souffrir de l'estomac胃痛

C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法,工具]以,用

3[计量,差异]

avanter d'un pas向前一步

retarder de cinq minutes慢五分钟

navire de cent mètres de longueur长 100米的船

effectuer une viste officielle d'une semaine进行为期一周的正式访问

Il al dépasse d'une tête.他比她高出一个头。

Il s'en faut de beaucoup.差得很远。[和en连用,表示递增、渐絏]

D[起语法作用,de本身不表达任何意思]

1[引出间接及物动词的间接宾语]

se souvenir de qn想起某人

parler d'une affaire谈一件事

jouir d'une grande réputation享有盛誉

changer d'avis改变主意

chapitre qui traite de la technologie论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》

2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]

la taille des arbres树木的修剪

être avide richesse贪恋钱财

indépendamment de cela与此无关;撇开这一点

beaucoup de fleurs很多花

3[引出名词的同位语]

la ville de Paris巴黎城

le mois de septembre九月份

ce maladroit de Jacques这个笨手笨脚的雅克

4[引出qualifier等动词宾语的表语]

traiter qn de l?che称某人胆小鬼

être(que)de处于…地位、位置

5[引出动词不定式]

Il est ennuyeux de rester chez soi.呆在家里真没意思。

C'est à nous d'y aller.该由我们去。[在叙述文章中,表示动作的快速絏展,增加活跃芚氛]:

Et les enfants de sauter et de crier.于是孩子们就跳呀嚷呀。

6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]

Nous avons trois jours(de)libres.我们有三天空闲。

Encore un carreau(de)cassé.又碎了一块窗玻璃。

[和代词en、 pron.indéf. 或ne…que连用时,de不可省略]

Il y en a deux de cassés.有两块碎的。

Rien de nouveau.没有什么新情况。

[用在 adv. 前面,de不可省略]

une fois de plus再一次,又一次

7[在绝对否定句中代替不定冠词或部分冠词]

Je n'ai pas de stylo.我没有钢笔。

Elle ne boit pas de café.她不喝咖啡。

[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词,则不能用de代替,

例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté.他借竂我的钢笔还没有归还。]

du,de la,des

部分冠词

1[用在不可数的具体名词前]

boire du vin喝酒

filer de la laine纺羊毛

manger des épinards吃菠菜

2[用在表示类别的可数名词前]

pêcher de la sardine捕沙丁鱼

On trouve en lui du pédant.大家感到他有点学究芚。

3[用在抽象名词前]

avoir du courage有勇气

jouer de la musique搞搞乐器

jouer du Chopin<引>演奏肖邦的作品

4[在 a. 前,de代替du,de la,des]

boire de bon vin喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝对否定句中,只用de]

不定冠词

见des2

法汉专业词典

De l'origine des espèces par voie de sélection naturelle

《物种起源》

de

属于,关于

de base

基准的

de bord

边际的

de chacun selon ses capacités, à chacun selon ses besoins

各尽所能,按需分配

de chacun selon ses capacités, à chacun selon son travail

各尽所能,按劳分配

de crédit

信用的

de fond

本底的

de gallium et de gadolinium

镓钆柘石榴单晶

de gaz oil

柴油的

de grande marque

高档

de haute qualité

高档

de jour

白班

de l'extérieur à l'intérieur

由表入里

de l'intérieur à l'extérieur

由里及表

de l'ordre

序列的

de limite

边际的

de magasin à magasin

仓库至仓库

de pointe

高精尖的

de premier choix

高档

de projet

设计的

de puissance

动力

de qualité

优质的

de qualité supérieure

优质的

de race

纯种

de rechange

备[用、份]的

de routine

常规的

de rumb

等角航线

de référence

基准的

de réserve

备[用、份]的,备用的,后备的

de sandwich

夹心的

de secours

(轮胎等)备用的;应急的

de son

de属于,关于

法法词典

de préposition

1. introduit un complément de détermination du nom, équivalant à un adjectif

un moment de silence

2. introduit le complément d'un nom, généralement dérivé d'un verbe

[Remarque d'usage: s'écrit "des" devant un nom au pluriel]

le respect des autres

3. introduit un complément de nom qui sert à caractériser la matière

des paillettes de strass

4. introduit un complément circonstanciel de lieu considéré comme une origine, avec un verbe de mouvement

revenir de la campagne

5. introduit un complément d'objet indirect d'un verbe

continuer de parler

6. introduit un complément circonstanciel de lieu considéré comme une origine, sans mouvement

il est de la campagne

7. introduit un complément circonstanciel de temps

travailler de nuit

8. introduit un complément marquant l'appartenance (à quelque chose d'animé)

[Remarque d'usage: peut se remplacer par un adjectif possessif]

9. introduit un complément circonstanciel de manière

manger de bon c?ur

10. introduit un infinitif complément indiquant l'objet d'une action

je lui ai demandé de venir

11. introduit un complément circonstanciel de moyen

renvoyer d'un coup de pied

12. introduit le sujet réel d'un verbe impersonnel

il est important de bien comprendre cela

13. introduit un complément circonstanciel de cause

s'étouffer de rire

14. introduit un complément qui constitue en fait le véritable noyau du groupe

il a une foule d'idées en tête

15. introduit un attribut du complément d'objet direct

traiter quelqu'un de menteur

16. introduit un complément d'agent d'un verbe au passif

être abandonné de tous

17. introduit un adjectif ou un participe épithète d'un pronom

rien de neuf

18. introduit un complément qui reprend le pronom "en" ou le pronom possessif (très familier)

[Remarque d'usage: incorrection essentiellement attestée à l'oral]

la tienne de femme

19. sert à former des locutions prépositives

à cause de ? en face de ? au sein de ? à partir de ? hors de ? à défaut de ? au sortir de

20. introduit un nom, apposé à un autre

avoir le grade de capitaine

21. introduit un infinitif de narration

[Remarque d'usage: s'emploie le plus souvent avec la conjonction: "et"]

et tous de rire

22. indique l'appartenance à la noblesse

Jean de La Fontaine

23. introduit un titre d'ouvrage (vieilli)

de la nature humaine

de... à... locution prépositionnelle

1. définit un intervalle en en donnant les limites

il fera beau du nord au sud de la France

2. marque une évaluation

de vingt à trente participants

de... en... locution prépositionnelle

1. marque la progression par étape successive

[Remarque d'usage: le nom qui suit les prépositions reste toujours au singulier]

les liens entre eux se resserrent de jour en jour

法英词典

out of, upon, of, from, from

preposition usually of

material: (made) of (wood), in (velvet)

cause: of (hunger), from (exhaustion)

with, for (joy)

origin: from, out of

distance: of, from

direction: to (a side)

place: at, in

on (a side)

time: by (day)

by (name)

manner: in (this way)

measure, comparison: by

partitive article: du pain (some) bread

de la viande (some) meat

des légumes vegetables

un litre de vin a litre of wine

la ville de Paris (the city of) Paris

le mois de janvier January

assez de enough

beaucoup de much, many

moins de less

pas de no

peu de few

plus de more

tant de so much, so many

trop de too much, too many

quelque chose de rouge something red

genitive, possession: de mon père of my father, my father's

le journal d'hier yesterday's paper

les ?uvres de Molière Molière's works

matériaux de construction building materials

membre du Parlement Member of Parliament

souvenirs d'enfance childhood memories

amour de love of

chapeau de paille straw hat

mourir de cancer die of cancer

de haut en bas from top to bottom

saigner du nez bleed from the nose

à trois milles de distance at a distance of three miles

de ... à ... from ... to ...

la route (le train) de Bordeaux the Bordeaux road (train)

de ce c?té on this side

de nos jours in our times

du temps de Henri IV in the days of Henry IV

à 2 heures de l'après-midi at 2 personm.

avancer de 5 minutes be 5 minutes fast (watch)

se nourrir de feed on

frapper de strike with

montrer du doigt point at

précédé de preceded by

trois mètres de long, long de trois mètres three metres long

gé de 5 ans 5 years old or of age

plus ?gé de 2 ans older by 2 years

plus de 6 more than 6

d'un ?il curieux with an inquiring look or eye

des marchandises de 20 F. 20 F. worth of goods

digne de ...-worthy, worthy of

un jour de libre a day off.

1 preposition

origine from; il vient de Paris he comes from Paris; du centre à la banlieue from the center to the suburbs

possession of; la maison de mon père my father’s house; la maison de mes parents my parents’ house; la maison des voisins the neighbors’ house

fait par by; un film de Godard a movie by Godard, a Godard movie

matière (made) of; fenêtre de verre coloré colored glass window, window made of colored glass

temps: de jour by day; je n’ai pas dormi de la nuit I lay awake all night; de … à from … to

raison: trembler de peur shake with fear

mode de force by force

: de plus en plus grand bigger and bigger; de moins en moins valable less and less valid

: la plus grande … du monde the biggest … in the world

mesure: une planche de 10 cm de large a board 10 centimeters wide

devant inf: cesser de travailler stop working; décider de faire quelque chose decide to do something

2 partitif: du pain (some) bread; des petits pains (some) rolls; je n’ai pas d’argent I don’t have any money, I have no money; est-ce qu’il y a des disquettes? are there any diskettes?