后者的说法是正确的。
“热乎乎”更为常见,也更符合汉语的用词习惯。根据汉语词典的解释,“热乎乎”是指物体温度较高,或者表示心情激动、亲切的意思。例如:“这杯茶热乎乎的,喝起来真舒服。”
而“热呼呼”这个词在汉语中并不常见,可能是误写或者口语中的变异。
后者的说法是正确的。
“热乎乎”更为常见,也更符合汉语的用词习惯。根据汉语词典的解释,“热乎乎”是指物体温度较高,或者表示心情激动、亲切的意思。例如:“这杯茶热乎乎的,喝起来真舒服。”
而“热呼呼”这个词在汉语中并不常见,可能是误写或者口语中的变异。