一生悬命可以做名词和形容动词。
这里可以加一个に
中国の现代化のために,一生悬命に働いています
也可以不加:
中国の现代化のために,一生悬命働いています
这两种都是对的。
现在由于一些习惯用语,基本上都是用不加に的那种,也就是你给出的那句。
这种习惯语比较多,比如:たくさん副词
在使用的时候很少直接接,一般要在后面加个の,写成:たくさんの人
但是写成たくさん人也不算错。
所以这种词楼主记住用法,并且知道都对就行了!
一生悬命可以做名词和形容动词。
这里可以加一个に
中国の现代化のために,一生悬命に働いています
也可以不加:
中国の现代化のために,一生悬命働いています
这两种都是对的。
现在由于一些习惯用语,基本上都是用不加に的那种,也就是你给出的那句。
这种习惯语比较多,比如:たくさん副词
在使用的时候很少直接接,一般要在后面加个の,写成:たくさんの人
但是写成たくさん人也不算错。
所以这种词楼主记住用法,并且知道都对就行了!