1、表示限定某一事物(=それだけで、ほかにはない)
○彼は彼女とばかり话している。
他光和她说话。
2、概略表示数量时使用
○この本を十日ばかりお借りしたいと思います。
这本书我想借十天左右。
3、用「~ばかりに」的形式局限地表示理由,原因/只因?才?
○仆がいなかったばかりに、大事故になってしまった。
只因我不在,才发生了大事故。
4、用「~たばかり」的形式,表示做完某动作时间刚过/刚才?;刚刚
○出勤したばかりで、まだ谁にも会っていない。
刚来上班,谁也没见到。
扩展资料
「だけ」表示单纯的限定范围,含有与其它比较而否定其它的意思。中文意为:“只~”。
「ばかり」表达的是限定和反复两种功能。除了有「だけ」的否定其它的功能以外,还有反复的功能,即表示“屡次”的意思。中文意为:净~、光~、老~。
1、父は弟だけ连れて旅行に行く。
爸爸只带弟弟去旅行。
(表示爸爸这次旅行只带弟弟去,不带其他兄弟姐妹去,单纯的限定)
2、父は弟ばかり连れて旅行に行く。
爸爸净带弟弟去旅行。
(表示爸爸每次旅行只带弟弟去,不带其他兄弟姐妹去,表示限定+反复)
3、「高校の时、化学も物理も勉强したんですか?」「いいえ、物理 ばかり です。」
“高中时,化学、物理都学了吗?”“不,净学的物理”。
(言外之意是:数学、生物、英语、语文等都没有学。显然与社会常识不符。)
4、「高校の时、化学も物理も勉强したんですか?」「いいえ、物理 だけ です。」
“高中时,化学、物理都学了吗?”“不,只学了物理”。
(言外之意是:物理和化学两项中,只学了物理,没有学习化学。并没有否定数学、生物、英语、语文等的意思。)