搜索词条
执子之手,与子偕老
《诗经》句子
更多义项
“执子之手,与子偕老”,诗词名句,出自《诗经·邶风·击鼓》篇,大意是“我要拉着您的手,和你一起到老”。通常用来形容生死不渝的爱情。最早是《先秦诗鉴赏辞典》词典里说这是讲夫妻情的。后来南宋,理学家朱熹也将这两句诗理解为夫妻间的誓言(见《诗集传》)。当今学者多不认同朱熹的观点。但是《诗经》原著中作者本是来歌颂战争中战友的友情。
分享
诗文简介
“执子之手,与子偕老”(读音:zhí zǐ zhī shǒu,yǔ zǐ xié lǎo)源于《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇,原句
是“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老,参考《先秦诗鉴赏辞典》,这词典里说这是讲夫妻情的。浮生萦云,契阔生死。
山盟海誓说”实际上出现非常之晚,是当代学者钱锺书先生在《管锥编》中所提出,但是,无论写什么唐穿、宋穿的千万别让男主、女主对唱这段“情歌”,那时候的人可是只知道毛诗、郑笺,不知道《管锥编》的。
诗文出处
戴颖涛篆刻“执子之手”
《击鼓》
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?
于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。