别称呼女友“马子”,不尊重
“马子”在现代汉语词典里的解释为:1.马桶,2.土匪。至于我们为什么称呼自己的女友为“马子”,想来跟港台的电影有关,里面经常有诸如此类的台词:“我的马子你也敢泡”“这是某某哥的马子”等等,而且男生或者找女生玩,或者猎艳,或者结交女友,都被称做了“泡马子”。想来这里的“马子”不是土匪之意。可能有人就禁不住疑惑,难道“马子”是马桶之意?
其实,还真是马桶之意。马桶在古时唤作虎子,汉代宫廷有专门用玉制成的便器,名曰“虎子”,皇帝要是想“嘘嘘”或者“嗯嗯”了,自不用自己辛苦地“如厕”,会有一位拜“侍中”之职的官员拿着虎子侍候皇帝。皇帝轻松,只要骑在“虎子”上就可以方便了。唐代高祖的祖父名虎,为了避讳,易虎为马,称虎子为马子或兽子,后来就演变成为“马桶”了。
一些甘肃的农村的百姓家里没有备什么马桶。在这些地方,出了院子门就有专门的地方解决大小方便的问题。而在南方,马桶则很普遍的。记得小时候的家乡的农村,几乎家家皆有马桶。只要起的稍早,你就会看到一些妇女在河边或者池塘边洗涮马桶。当然,随着时代进步,这种被洗刷的马桶要被“抽水马桶”取代的。其实,南方的城市也有那种要洗刷的木制马桶,记得苏童就说过:苏州其实是一个马桶。他的本意是说苏州很破旧,其实也在说着苏州城有数目众多的马桶巴。八十年代,苏州老城有这种马桶十万只。据说现在,仍有两万只呢。
称呼女友为马子,那首先是对自己女友的不尊重。据说这种称呼来源于港台的俚语,但是,正是这种侮辱女性的俚语随着港台的电影而被大家稀里糊涂的接受了。想想女孩子和马子(马桶)风马牛不相及的事情,怎么就建立起来了联系呢?这恐怕是和古代男权社会有关,把女人完全物化了,而且也符合那些男权社会的大男子们的性爱想象,一如以茶壶为男,茶杯为女的意象。可是男人脱了裤子就可以骑上马桶,与随意便就可和女方xx一样,岂是对女人的尊重。南方有些地方称呼娶媳妇为“背(轻声)马马”,想来这个“马”也有此意。说到这,才想起有些地方称呼XX为骑马,是不是也和这个有关呢?其实,骑马无论与其是否有渊源,但是用这词指代那个,总有“驭女”的意味在里面,在现代社会是断不可再用了,应该彻底遗弃到历史的垃圾堆里才对。在家乡的一些民谣里面是有用“马马”来指代老婆的。不知道是不是这个意思,还望专家指正。
但是,无论如何,我觉得是不可以称呼女友为马子的,如果你要是知道马子原来是马桶,你还忍心这么侮辱自己的爱人么?最近流行一句话,当然是在男人里面流行,说真正的哥们应该是一起“拜过把子,当过混子,泡过马子,做过凯子,吃过丸子,挨过刀子,打过条子,戴过铐子”,每每看到这些话,就觉得男人是越来越自大了,越来越不可一世了。如果不好好的尊重女人,男人做的还有求意思?