成语大全网 - 成语解释 - 求一篇日语小作文。题目是:私の____

求一篇日语小作文。题目是:私の____

私の母亲は(我的妈妈)

私の母亲は素朴でやれる(我的妈妈朴实能干),彼女はとてもきれいではありませんが、しかし、私の心の中は永远の最も美しい彼女に限る(虽然她不是很漂亮,但是在我心里她永远是最美丽最好的),まるで作文里のように言っていたように、(就像作文里说的那样),彼女起早贪黑のため、私はお父さんと、ひどくなってる(她起早贪黑,为了我和爸爸忙碌着,没有半点怨言),彼女は彼女の心の中は私たちは彼女の全部ではない(曾经她说,我们是她的全部)私の爱の私のお母さん、私を爱し私たちの家族がいる(我爱我妈妈,我爱我们家)

私の父の诞生日

今日は父の54歳の诞生日です。父の诞生日は建国记念日とほぼ同じ、10月5日ですので、そのことで、父はよく口にして、自慢していました。去年、仆が大学に入り、亲と离れて学校の寮で暮らしています。5日前に、国庆节の连休で家に帰ってきました。今日は学校に戻る日でもありますが、父の诞生日をお祝いしてからと思って、夜间列车の切符を事前に予约しておいた。今は诞生日ケーキを买いに行く途中に切符をも取ってきました。ケーキは勿论、特注品です。ケーキの真ん中に大きく「尊敬する父上様?おめでとうございます」と书かれていて、蜡烛は5本大きいのと4本小さいのを用意しました。

特注のケーキを両手にして、崩せないように慎重に家に持って帰って来ました。玄関の前に両亲が待っています。「ただいま」と言って、母は「お帰りなさい。时间がかかったから、心配したわよ!」、「ちょっと、バスが混んでいて、ケーキを溃されたら嫌だなあと思って、二駅分を歩いて来ました」。「まあ、大変でしょう、タクシーで帰ればいいのに」と母が答え、「まあまあ、早く家に入って」と父が言いながら、ケーキを受けてくれました。

夕饭では仆の好きなものばかり、食卓に并べたので、「パパの诞生日でしょう?仆は好きなものばかりじゃないか?」と仆が闻いた、「今日は学校に戻るでしょう、ちゃんと栄养をつけないとね」と母が言った。

食後、ケーキが登场、父は蜡烛を吹き消した後に‘ハッピーバースデー’を歌って、终わりました。

いつもの诞生パーティーの後では家族3人で、テレビを见ながら、父のいつもの若い时の自慢话が闻かされ、仆は「パパ、それはもう10回ほど闻いたよ」と言っていた。しかし、今日は学校へ戻らなければならないので、荷物を持って、家を出ました。両亲も家の外に见送りに出ました。「パパ、例の话をまた、闻かせてくださいね、ママも元気で、バイバイ!」と言って、後ろにしました。仆の涙が両亲に见せたくないから、振り返えずに、駅の方へ。