成语大全网 - 成语解释 - 日语单词,割引,是自动词还是他动词?

日语单词,割引,是自动词还是他动词?

割引是名词,是有他动词割り引く变过来的。也可做サ变动词。

他动词必然是人的行为性的动词,如,买う/食べる/教える/借りる/贷す/ 与える等等。自动词里也有少量人的行为性动词,如,登る/乗る/起きる/寝る等。但大部分是表示自然现象,状态表现,客观结果或评价叙述的场合。如,役立つ/ 降る/ 咲く/ ある/ 要る/ 鸣る/ 成る/ 吹く 等等。

至于如何记住,只有天天去接触,用背,读,听,写,看,讲等手段反复练习,不断强化,形成条件反射。

日语中有一组组对应的自动词和他动词,你可用以下方法识别:

自动词与他动词在日语中,包含同一个汉字并且翻译成中文的意思也差不多的动词,如果有两个以上,一般可以用以下规律推测是自动词还是他动词,命中率约90%以上。如果不存在可以相似的可比较的动词,只好根据惯用法去背去记了。

(1)长度不一时,较短的是自动词,较长的是他动词。例如、育つ(自) ←→ 育てる(他)止む(自) ←→ やめる(他)减る(自) ←→ 减らす(他)

(2)长短相同时,且分别为五段动词和一段动词时,又分两种情况,① 如存在上一段动词,则多为自动词,而相应的五段动词则为他动词。(一般す作词尾的五段动词是他动词)例如、落ちる(自) ←→ 落とす(他)起きる(自) ←→ 起こす(他)伸びる(自) ←→ 伸ばす(他)

② 如存在下一段动词,则多为他动词,而相应的五段动词为自动词。例如、见つかる(自) ←→ 见つける(他)集まる(自) ←→ 集める(他)上がる(自) ←→ 上げる(他)

长短相同、且均为五段动词时,结尾不为“る”的多为他动词。例如、残る(自) ←→ 残す(他)直る(自) ←→ 直す(他)。