成语大全网 - 成语解释 - 有道翻译跟百度的读音不一样

有道翻译跟百度的读音不一样

以前我也烦这个问题,英语音标本身就有美式英式和国际音标几个版本,同一个辅音在不同版本里读音不一样,而且同一个版本的音标随着时间也有改变提供读音的人也会以自己的记忆为准来提供,所以想弄懂这个问题,第一种办法,就是先把不同的音标体系搞懂,确定查到的音标是用哪个版本的音标来发音就好啦,当然这肯定是一项比较难的挑战。

或者你也可以确定自己想要的发音是哪种,查找的时候注明英式或者美式,只找自己想要的就行啦。

我一般听有道的

PS:我们国家从义务教育到大学都是用的英式发音,所以听美国人的发音会不一样

纯手打