1 膝をつく: 两个 膝盖着地跪下的意思。
2 かなわない: 可以看成「堪らない」(たまらない)是「かなう」的否定型。表达这种意思的时候只能用「かなわない」有「受不了」「忍受不了」的意思。比如: 足が弱って歩行もかなわないよ?
3 是「枯萎」的意思。原型是「枯れる」(かれる)一般指才能,演技越来越不行了,用这个单词。比如: 日本人经常说「枯れた芸」就是这个意思。
4 きちっと(日本的词典里有这个单词)
就是和「きちんと」一个意思。是副词。
比如: きちっとした挨拶をする
1 膝をつく: 两个 膝盖着地跪下的意思。
2 かなわない: 可以看成「堪らない」(たまらない)是「かなう」的否定型。表达这种意思的时候只能用「かなわない」有「受不了」「忍受不了」的意思。比如: 足が弱って歩行もかなわないよ?
3 是「枯萎」的意思。原型是「枯れる」(かれる)一般指才能,演技越来越不行了,用这个单词。比如: 日本人经常说「枯れた芸」就是这个意思。
4 きちっと(日本的词典里有这个单词)
就是和「きちんと」一个意思。是副词。
比如: きちっとした挨拶をする