拉面传到日本的时候只有读音,没有汉字。
拉面最早传入日本是1659年明朝流亡朱舜水被招入日本水户藩,献上了汤面。
当时被称为“中华麺”。
到了1884年的明治时代,日本出现了中华街,在中华街的饭店出现了类似于现在拉面的食品,当时称之为“南京そば”。
直到1910年以后,才开始在关东地区出现ラーメン这样的名词。
日语中ラーメン本就没有汉字。
ラーメン这个发音,应该很早就有,最开始贴出招牌的,是1910年。
日本的封建社会,能读写汉字的都是高级知识分子。ラーメン的汉字不是谁都能记下来的。
拉面传到日本的时候只有读音,没有汉字。
拉面最早传入日本是1659年明朝流亡朱舜水被招入日本水户藩,献上了汤面。
当时被称为“中华麺”。
到了1884年的明治时代,日本出现了中华街,在中华街的饭店出现了类似于现在拉面的食品,当时称之为“南京そば”。
直到1910年以后,才开始在关东地区出现ラーメン这样的名词。
日语中ラーメン本就没有汉字。
ラーメン这个发音,应该很早就有,最开始贴出招牌的,是1910年。
日本的封建社会,能读写汉字的都是高级知识分子。ラーメン的汉字不是谁都能记下来的。