唐韵徒历切
《唐韵》:徒的声母和历的韵母拼在一起(如果古今发音没有改变的话,应该是(Ti,题))
集韵韵会亭历切
《集韵》《古今韵会》:亭的声母和历的韵母拼在一起(如果古今发音没有改变的话,应该是(Ti,题))
正韵杜历切,夶音狄。
《洪武正韵》:杜的声母和历的韵母拼在一起,读音与狄相同。
广韵进也,蹈也。
《大宋重修广韵》:与进、蹈的含义相近(前进,行走的意思)
书·皋陶谟允迪厥德。
《尚书·皋陶谟》说“允迪厥德”。允的意思是诚信,迪的意思是履行、遵循。这句话的意思是要真正履行先王的德政。
注言信蹈其德也。
《尚书注》解释“言信蹈其德也”。就是说确实地去践行他的德政。
又说文道也。
又《说文解字》解释“道也”,这里道是导的通假字,意即开导。
书·大禹谟惠迪吉。
《尚书·大禹谟》说“惠迪吉”。惠是顺从,迪是正道。意思是顺从正道就会吉祥。
注言顺道则吉也。
《尚书注》解释“言顺道则吉也”。就是说顺从正道来行事就会遇事呈祥。
又增韵启迪,开导也。
又《增修互注礼部韵略》“启迪,开导也”,启迪的意思就是开导。
书·太甲启迪后人。
《尚书·太甲》说“启迪后人”。启迪是开导。意思是开导子孙后代。
注谓开导子孙也。
《尚书注》解释“谓开导子孙也”。就是说开导子孙后代。
又康诰矧今民罔迪不适。
又《尚书·周书·康诰》说“矧今民罔迪不适”。矧是况且,迪是开导,适是往、归向。意思是况且现在的人民如果不开导他就不知道怎么做。
注谓民无导之而不从者。
《尚书注》解释“谓民无导之而不从者”。就是说百姓只有引导他才能怎样做。
前汉·班固叙传汉迪于秦,有革有因。又由迪,相正也。
班固《前汉书·叙传》说“汉迪于秦,有革有因”。迪是继承,革是革新,因是因循。意思是汉朝的(法度)继承自秦朝,有革新的有沿袭的,又根据继承的制度相匡正。
扬子·方言东齐靑、徐闲,相正谓之由迪。又叶徒沃切,音独。
杨雄《輶轩使者绝代语释别国方言》说“东齐青州、徐州一带,将相正说成由迪,叶徒沃三字相切音得到,读音是独。
诗·大雅维此良人,弗求弗迪。叶下复毒。
《诗经·大雅·荡之什》说“维此良人,弗求弗迪”。意思是这些心地善良人,不求禄位不钻营。(p.s.叶下复毒不知出自何处,在诗经里没找到,这里可能是表示迪的读音,但我不会看)
陆云·饯王太尉诗惟帝思庸,大典光迪。思媚三灵,诞降天笃。又叶毒药切,音铎。
陆云《饯王太尉》诗中有“惟帝思庸,大典光迪。思媚三灵,诞降天笃”的句子,这里的迪是叶毒药三字相切音,读音是铎。
陆禨·赠冯文罴诗奕奕冯生,哲问允迪。天保定尔,靡德不铄。
陆禨《赠冯文罴》诗中有“奕奕冯生,哲问允迪。天保定尔,靡德不铄”。
(p.s.最后两首诗中的句子我也看不太懂,诗比较小众,意思也很难查到)