匂:这个字不是日语自造字,它是汉字,同“匈”。这个字几乎没有单独出现的,都是出现在:匂い、匂う等几个词中,读ni o。假名,“假”即“借”,“名”即“字”。意即只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。汉字为“真名”。
匂い是气味。
匂う是散发气味,或者耀眼夺目的意思。
还有一个词匂わせる,意为透露。
早期的日语没有文字系统,自汉字传入日本,日语开始用汉字来书写。当时的日语文字系统和今天的汉语文字系统一样是单一的,不过,日语的文字系统并没有停留在这一状态。约公元九世纪,日本人以中国汉字为基础创造了假名(Kana)。