我查了一些英文网站,都是有关智能手机的操作或者手机软件的操作,截取这些句子给你看:
1. You have no need to flick screen or tap the link to next page anymore.
翻译:你不再需要(用手指)滑动(手机的)触摸屏和敲击链接就能到下一页。
2. Flick screen to move between pages.
翻译:(用手指)滑动(手机的)触摸屏在不同页面之间转换。
3. Tap the screen for menu.
翻译:(用手指)敲击(手机的)触摸屏看菜单。
由此得出,tap是用手指点击触摸屏上的某个点;而flick是手指在触摸屏上滑动或者移动
明白了吗?有不懂的再问我~