成语大全网 - 成语解释 - 潮州话的与和你的音是不是一样

潮州话的与和你的音是不是一样

我是揭阳的,感觉这两个字差很多,至于“你”的读音,我想抄一段资料来看看:谁是潮州话的“标准”? 因张惠泽老先生的一句“潮州话我用潮阳话做标准”各日报媒体转载后出现的争议,大家在潮汕各个社区应该注意到了吧!

张惠泽老先生这个“标准”有错误吗?

你是否也想拿自己的口音来与大家争论潮州话“标准”呢?

潮州府城口音、潮阳口音、汕头口音究竟能拿哪个来做标准呢?这个“标准”也许也会成为一个长久的争议。“标准”对于我来说没什么定义,张惠泽老先生说的标准应该是最原始的潮州话,但是在现在环境下能成为“标准”吗?我觉得不可能,目前看来潮汕地区永远都没法规范潮州话。每个地区都有自己的口音,其实口音区别是个很有趣的问题,并非一定要争出一个标准。口音可以分辨出这个人来自于哪里,但是在我们的交流中并不会形成太大的障碍。例如“你”在潮汕各地区的读法

潮州府城口音读“le(普通话乐同音)”

潮阳口音读“lu(普通话露同音)”

汕尾口音读“li(普通话立同音)”

你能说出那种是错误吗?

读“露”的你也不能说她错误,你也能听懂,这就是口音的区别。在面对潮汕地区全部老百姓的情况下“标准”只能以广泛应用的音为“准”,潮州市话跟汕头市话都算是应用率比较广泛能适应的话,大家听起来并无任何无障碍,潮州市话/汕头市话/揭阳市话大部分字读法还是相同的,没必要特别去分某些字读法的区别。但关于《新编国语潮音大字典》我希望能够看到以后有哪位大师能够把一些常用字地区的读法区别也注释上去,对于僻字就尽量求个标准!我觉得这是最好的方法,潮州话不像普通话有一个完整的教育培训体系,无法让潮汕地区人都能讲上同一个标准的潮州话。