私の中国语ですか~~哈哈~~~
我的汉语吗?~~哈哈~~~
ちゃんと习ったことが一度もないので、
一次也没好好学过,所以
电视剧が私の汉语老师です。
电视剧是我的汉语老师
ずっと见てるので字幕があれば、
一直在看,所以如果有字幕的话,
たがいの古装剧にはついていけるようになってきました。
就连古装剧都能看懂了
文章もなんとか意味がわかってきました。
文章什麽的意思也明白
でも、自分で文を作るのは电子辞书の助けをかりても、
可是,自己作文就得寻求电子词典的帮助
御覧の通りです。会话はもっとだめ、话す机会がないので
上达しません。
如你看到的这样,会话更不行,没有谈话的机会,进步不了。
李欣さんの日本语が私の中国语より、上手だと信じて
日本语で书いています。
相信李欣的日语比我的汉语好啊,就用日语写吧
请愿了我~ 请原谅我~
PS 这妹妹好玩儿。。。。。