“栽楞”或是东北某地区的一种发音,形容事物不和规矩,东倒西歪或倾斜不平。
原话的发音是“侧zhāi棱leng”。此话是老北京方言“侧歪”一词的引申。“侧歪”则是一句满汉合壁的北京方言。出自——常瀛生.《北京土话中的满语》235页。
1、满语词Jai Lambi,义为躲、躲避、躲闪。北京话谓“斜身躲避”、“闪身躲开”、“一侧身”、“一闪身”为“(zhāi.wāi)”,(zhāi阴平,重读。wāi轻声)。
2、这个北京话的词,也可能采取满语词的Jai(因它是词干,又是重读音节),加上汉语的“歪”,而形成“zhāi.wāi“,例如:“那条小胡同儿太窄,两个人对面走,不“zhāi.wāi”身就过不去“。
扩展资料:
1、《北京方言词典》23页zhāi.wāi,写作“侧歪”,zhāi.leng,写作“侧棱”。其中“侧”属借字变读。
、由于清代有一部分京城旗兵又被派回东北戍边,这些话也被带到了东北。辽宁人民出版社出版的《满族话与北京话》(赵杰.著)一书中,有更详细的论述。