成语大全网 - 汉语词典 - Peasant 和 farmer 有什么区别

Peasant 和 farmer 有什么区别

在英语中,农民这个词有两种译法即:farmer或peasant。

1、从词义上说farmer 以farm为词根,强调的是职业的含义,它完全是一个职业的概念,指的是经营农物、农业的人,是一个中性词。

2、peasant一词源于古法语,是由拉丁语pagus派生,该拉丁语词意为“异教徒,未开化者,堕落”,是一个贬义词,比起farmer更强调身份。

这两种不同译法,反映了农民这个概念的双重意义:一是身份的,二是职业的。

3、peasant与farmer的实质区别是:peasant的概念是先赋性的,它所含的身份含义不是个人所能控制的,来自家庭或其他的先天性条件,而farmer的身份概念是自致性的,它主要有职业而来。

4、。“peasant”主要是作为小农阶级的一员而存在的,而“farmer”却仅指从事农业生产的人。因此,今天我们习惯称呼的“农民”(peasant)一词,其实是一个带有阶级属性的词,它掩盖了“农民(farmer)”作为一种职业而存在的本质。

农民[nóng mín] ? farmer; peasant; peasantry; husbandman; boor

农民脱下了他们的帽子。

The?peasants?doff?their?hats.?

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

中国农民在他们自己的土地上耕作。

Chinese?peasants?farm?their?own?plots.?

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

经济改革给农民带来了相对的财富。

Economic?reform?has?brought?relative?wealth?to?peasant?farmers?

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

他早年是个农民。

He?was?a?peasant?in?his?early?years.?

《汉英大词典》

采用传统的方法,贫穷的农民基本上能自给自足。

Using?traditional?methods?poor?farmers?can?be?virtually?self-sufficient.

参考资料:

百度翻译-农民