成语大全网 - 汉语词典 - 一个英语句子,求解! 句子是,as a discovery claim works its way

一个英语句子,求解! 句子是,as a discovery claim works its way

建议从整体去理解,不要一对一地翻译。

当a discovery claim ( 科学发现等)?出现时,它被接受需要一个过程和时间。刚开始时,有支持的,也有反对(如句中提到的interaction and confrontation )。经过激烈的论战?﹑实验﹑证明等等过程,它终于被普遍公认。 works its way就是指这样一个长长的过程。

shared and competing( 相同的 ﹑不同的)和 beliefs ( 观点) 的理解是合理的, 建议不要生搬硬套的去理解。

involved经常做后置的定语(如本句),过去分词做定语,意思“相关的﹑涉及到的”,又如 countries involved (相关的国家)