赞同1楼的说法。
句意为:在你旁边的书桌上有一本字典。
这儿desk(书桌)是特指,表示的意思是:你旁边的书桌(而不是其他地方的书桌)。
dictionary(字典)看不出是特指,句中表示的意思为:这桌子上有一本字典(而不是 这本桌子上的字典 的意思)。
如果题目变成:(The) dictionary you want just on the desk。(你想要的那本字典就放在桌子上)就该是特指用the。
特指、泛指主要从2方面判断:
1.句意。这个是很方便、实用的方法,看看哪种意思更加通顺。
2.特指:就是具体的一个或一份东西,这个、那个、这些、哪些等。
泛指:不是具体指哪一个或哪一份东西,指的是这类的东西。