给你推荐几条出路:
1. 自己开个翻译公司,赚其他翻译的钱。不过前提是自己要有客户基础,这也是靠自己先前的可靠翻译作品积累来的。
2. 如果真对自己的翻译水平感到自信的话,那就去接一些国外畅销作品或其他鸿篇巨著的翻译,翻译的好了 可以出版,赚钱!
3. 口语也棒的话,适当准备下,考虑同传!
4. 如我等般,在百度知道帮助别人中翻英,不是卖体力,纯为兴趣,其乐融融~哈哈
其实现在中国虽然翻译人才很多很多`但是质次量多的现象普遍,真正高质量的翻译人才严重缺乏,如果你翻译真的好,是不缺出路的。
满意请采纳哦~~~~