Cue,在英语中指为某人提供线索或提示。但在中英文混用中,我们往往会提到“名”或“理”等含义丰富的词。
不知道从什么时候开始,网络术语CUE突然变得非常流行。我们在网上总能看到,甚至已经成为很多人的日常口头禅!比如:怕领导/老师突然提示我.忙,不提示.这能用cue达到吗?其实CUE是一个英文单词,可以做动词,也可以做名词,意思是:n.尾白,提示;暗示,信号v.提醒,暗示cue源于拉丁语Quando,是舞台表演的术语,原意为戏剧或电影中,用来暗示演员开始说或做尾白或提示。现在可以理解为一种信号或暗示,以后可以和动词一起灌输。据说在16到17世纪,人们会在舞台剧的剧本里写一个Q,提醒演员上场。这个字母是Quando的缩写。演员们看到Q,就知道轮到自己上场了。q和cue的发音一样。后来Q慢慢演变成Cue,“升降板”的英文就是CueCard。现在,Cue作为一个网络用语,它在梗里的意思是:点击到,提到我们常说的“不要提示我”,意思是:不要提到我,不要点击我的名字,不要让我玩。这种说法在综艺节目中很常见。追星的年轻人也喜欢说“不要CUE,跟着自己家”的意思是:别提我的偶像
英文课本几乎不提,日常口语却经常夹着中文。“我最怕老师提示我”“好吧,不要提示我,我什么都不知道”等等。CUE的动词是“给提示或暗示”的意思,名词解释,戏剧舞台上有提示和暗示。《韦氏词典》向前追溯,说这一线索可能来自于剧本中屈的记号。曲是拉丁文Quando的缩写,意在告诉行为人“你可以走了”。暗示即将命名为什么暗示我-为什么打电话给我/说出我的名字/暗示他们没有暗示我