成语大全网 - 汉语词典 - terrible和terrific的含义用法有何不同,如何区分?

terrible和terrific的含义用法有何不同,如何区分?

是的,这两个词源自同一个拉丁词根 terr ,to frighten 的意思。

原意主要都是用来表达 “程度” 上的极致;近似 “吓人的” 、“骇人的” 这类表述。

仔细想想,中文在形容极好的时候也常听到 “他的手气简直吓人”、“他这人好得要命” 这样的说法。

不过,随着语言使用的日益变迁,这两个词在日程生活使用中已经被“约定俗成”两极化了。

terrible 几乎全都是负面表述,一面倒向 “糟糕的、可怕的“。

但也常会在熟稔朋友之间当成不含恶意的嘲谑,” You're really terrible!" 并不全然是字面上那么回事儿。

terrific 除了偶尔见到在句中是以它的本意表达极致外,全部被视为 good、great、wonderful 的同义词。

别太专注于词典中单词被赋予的某一个 ”定义“ ,语言还真的是得活学活用。