成语大全网 - 汉语词典 - 《Choose the Right Word》:这本原版工具书,还可以拿来背单词。

《Choose the Right Word》:这本原版工具书,还可以拿来背单词。

我平时记单词最喜欢的方法是利用同义集群来记忆,这样效率最高。

什么意思呢?就是利用同义词,近义词,甚至反义词来理解单词,建立意义,形成一个集群记忆。

作为第二语言学习者,英语单词本身意义是几乎为零的,而且单词数量又多,根本记不住那么多。

但其实很多单词本身是由某个基础词衍生出来的,这些衍生出来的词都属于近义词,我们只要记住了其中一两个,再用这一两个去理解其他单词,就容易多啦!

通过集群记忆这种方式,比较容易产生单词的意义,从而建立起长期记忆。

上世纪的英语大师葛传槼一直非常推崇“读词典”,葛老认为作为英语学习者,最起码要读完简明牛津词典的常用词词条。

这个方法的本质其实就是理解记忆,读英英词条才能把握住每个单词的细微差别,才能灵活运用到写作上,也才能形成长期记忆。

最近入手了一本同义词辨析词典,翻了翻觉得蛮不错,集英语用法、词典、同义辨析为一身的工具书,值得终身收藏一本,用来当床头工具书。

《Choose the Right Word》

《Choose the Right Word》也叫《Use the Right Word》,整本工具书一***收录6,000多个同义词,收录的单词大部分处于雅思8000词范围,比较实用,纯英文辨析,比较适合中级/中高级学习者,词汇量起码要5k才能使用,最好7-8k。

你知道小说novel和fiction、romance、story有什么区别吗?

这些词都是指的是富有想象力的散文作品,但不同单词确实有着明显的区别,使用错误会让人觉得怪怪的。

novel

是这些词中最具体和准确的,指的是任何长度的散文叙事,通常有情节、人物、动作和对话,但不涉及真实的人物或事件。

例句:

All?that?flowery?language?gives?me?a?headache!? I'd rather?read?a?nice?long?novel any day.

那些华丽的辞藻看得我头疼,我宁可读一部有趣的长篇小说。

fiction

更普遍,因为它是所有形式的组合词,富有想象力的散文,包括短篇小说、中篇小说和小说。

例句:

Science?fiction?is?often?about?things?we?believe?may?be?possible?in?the?far?future,?like?a?hundred?years?later.

科幻小说经常是关于将来可能会发生的事情,比方说一百年以后的事。

romance

更难确定一个确切的含义,一个相关的德语中的单词相当于我们的单词小说,反映了从神话或传奇的叙述中发展小说中世纪的材料。

在文学讨论中,浪漫往往是仅限于展示这种强调作品的作品神话般的或传奇的,或者可以更广泛地应用于具有强烈神话或寓言倾向的小说。

例句:

It's?a?bitter?legacy of what?was?once?a?great?and?unusual?romance.

曾经卓而不凡的浪漫传奇故事只剩下苦涩的味道。

story

有时被松散地使用,非正式地用于任何具有叙事主旨的小说作品,这个词有时也适用于任何小说的情节元素。

例句:

To pursue?his?secret?has?something?of?the?fascination?of a?detective?story.

探索他的秘密颇有些阅读侦探小说的迷人劲儿。

本书除了同义词,还会列出相关的拓展词和反义词,

比如novel的

拓展词: composition(作品)、narrative(故事)、poetry(诗歌)

反义词: non-fiction(非小说)

这本书可以拿来当词典,做工具书查询,辅助写作选词,但毕竟不是正儿八经的词典,仅仅收录了常见的单词进行深度辨析,所以假更喜欢拿来当做单词书来阅读,拓展单词量,顺便精准地掌握词语。

有时候偷懒也懒得读完所有词条,仅仅是浏览一下同义词,或者选读个别词条就好了,对待工具书不用那么严肃,随意点就好,可以省下不少时间。

这本书假用了洪荒之力,也仅仅找到了第一版《Use the Right?Word》,第二版新版找不着,封面有丢丢不一样,内容基本一致,可以用于参考。