bay和gulf的区别主要是:
1、作名词时的区别是:
bay:海湾;月桂树;隔间;犬吠。
例句:a short ferry ride across the bay
翻译:坐渡船穿越海湾的短暂航行
gulf:海湾;鸿沟;隔阂;分歧。
例句:The gulf between the cultures was too great.
翻译:文化间的分歧是巨大的。
2、作动词时的区别是:
bay:嗥叫;叫;吠,叫喊。
例句:The crowd bayed every time he stumbled or toppled.
翻译:每当他绊倒或跌倒时,人群就发出一阵叫喊声。
gulf:吞没。
例句:The yawning valley was gulfed in blackness.
翻译:豁开的山谷被黑暗吞没了。
3、作形容词时的意思是:
bay:红棕色。
例句:This dress is bay.
翻译:这件衣服是红棕色的。
gulf:没有具体的形容词含义。
百度翻译—bay
百度翻译—gulf