1、词性不同:
classic为形容词时翻译为典型的;杰出的。翻译为“典型的”时,相当于typical; 翻译为“经典的”可与excellent替换。还可作名词使用,当做名词时是“典型”和“杰出”的意思。
classical经常翻译成“古典的”,可以理解成对“过去”经典事物的描述。只能做名词使用。
2、描述对象不同:
classic单纯描述经典,classical描述的经典带有历史的气息。区分二者可以直接看描述的好的东西是否是过去的,若是过去的就用classical。
如当表示“古典音乐”时,通常用classical music,不用classic music。
扩展资料
classic用法
1、classic可以用作名词
classic用作名词的复数形式classics的意思是“古代希腊与罗马语言和文学(的研究)”,用作主语时,谓语动词通常用作单数形式。
2、classic用作名词的用法
例句
"War and Peace" is a literary classic.《战争与和平》是一部经典文学著作。
The idea of a classic is historically bound up with the view.从历史上来看,古典的想法和这个观点有着密切的联系。
This is a really classic French champagne.这确实是上等的法国香槟酒。